Богослужебные книги Западной Церкви
На раннем этапе история формирования богослужебных церк. книг шла не по принципу включения целостного текста богослужения того или иного типа, а по функциональным признакам, обусловленным, с одной стороны, характером богослужения (Божественная литургия, литург. часы, требы и т.п.), а с др. – предназначенностью для определенного типа служителей (епископ, священник, чтец и т.д.). Подобная система богослужебных книг, почти полностью сохранившаяся на христ. Востоке, претерпела на Западе принципиальную эволюцию в период позднего Средневековья.
Вероятно, самый ранний тип богослужебных книг лат. обряда – libellus (либелл): маленькая книжка или просто листок с текстом священнических молитв конкретного богослужения. Известны либеллы частных чинопоследований мессы того или иного дня (libellis missarum) и либеллы с чинопоследованиям таинств и сакраменталий (libellus officialis).
На рубеже VI-VII вв. появляются первые сакраментарии – собрания текстов, которые произносятся священником во время мессы (включая тексты и чина мессы, и частных последований). Тем не менее либеллы с текстами месс продолжали существовать и после появления сакраментариев (примечательно, что один из самых древних, т.н. Веронский сакраментарий, представляет собой не что иное, как собрание либеллов). Особые епископские благословения во время мессы были собраны в бенедикционалах.
Для Литургии слова первоначально использовалось только Св. Писание, в храмовых экземплярах которого, начиная с IV в., на полях делались пометки; по ним можно было определить начальные и конечные слова литург. чтений тех или иных дней календаря. Постепенно эти указания были сведены в самостоятельную книгу – капитулярий. В ходе дальнейшего усовершенствования (в VI-VII вв.) появилась книга, в которой соответствующие чтения были представлены в виде целостных текстов (лекционарий); однако вскоре она была разделена на 2 книги: эпистолярий (содержавший апост. чтения) и евангелиарий (с еванг. чтениями). Помимо них, при богослужения в Средние века нередко использовались гомилиарии – сборники проповедей. К VIII в. сложился новый важный тип богослужебной книги – чиновник (лат. ordo), представляющий собой руководство (иногда с комментариями) по совершению богослужения. С X в. в качестве самостоятельной книги появляется требник (rituale) – предназначенное для священника собрание чинопоследований ряда таинств и сакраменталий. По мере увеличения числа отличий богослужения, совершаемого епископом, от священнического, с XIII в. в качестве самостоятельно книги епископского священнослужения появился понтификал.
Основу текстов для совершения литург. часов в древности составляла книга Псалтири. Однако по мере развития богослужения суточного круга ее начинают дополнять коллектарий и орационал (сборники молитв на определенные дни), а также гимнарии (собрания гимнов). Книгой, позволяющей следовать при совершении богослужений церк. календарю, является мартиролог. Кроме того, к кон. первого тысячелетия оформились осн. книги, предназначенные для певчих и поэтому содержащие не только тексты песнопений, но и муз. указания: антифонарии и градуалы. Каждый из названных типов книг в период Средневековья не был подчинен жестким нормам в отношении структуры и состава текстов, поэтому различные книги одного типа могли существенно отличаться друг от друга. В отдельных зап. литург. обрядах имелись некоторые собственные типы богослужебных книг: напр., в мозарабском обряде т.н. Liber offerentium включала в себя частные последования мессы, за исключением Литургии слова; чтения, в свою очередь, входили в состав т.н. Liber commicus.
В X-XI вв. происходил постепенный процесс слияния разнородных текстов, относящихся к богослужениям того или иного конкретного типа, в самостоятельные книги. Так, тексты, прежде содержавшиеся в отд. литург. книгах, были собраны в миссале, где частные последования месс распределены по дням литург. календаря и конкретным случаям. Тексты для богослужений суточного круга из Псалтири, гимнария и др. книг, распределенные по литург. часам, недельному кругу и дням календаря, были сведены в бревиарий. В дальнейшем миссалы и бревиарии, сильно варьировавшиеся по своему составу в различных регионах и монаш. орденах, претерпели сложную эволюцию, которая в позднем Средневековье привела к утрате единообразия в богослужении. Поэтому одной из целей реформы богослужения, предпринятой на Тридентском соборе и после него, была унификация богослужебных книг лат. обряда. Тридентский собор принял решение издать 7 богослужебных книг со строго утвержденным текстом каждой из них: Римский миссал, Римский бревиарий, Римский градуал, Римский антифонарий, Римский мартиролог, Римский понтификал и Римский требник. В дополнение к ним в XVII в. появляется Церемониал епископов, содержащий подробные предписания по церемониалу епископских богослужений.
В последующие века издавались также книги для мирян (молитвословы, или т.н. "приходские миссалы"), содержавшие лат. тексты богослужения, нередко снабженные параллельным переводом, и песенники с текстами благочестивых песен, которые исполнялись в храме.
В кон. XX в. в ходе литург. реформы II Ватиканского собора произошел существенный пересмотр большинства богослужебных книг лат. обряда, в результате чего изменился не только состав и характер их текстов, но и заметно увеличилось число книг. так, новая редакция Римского миссала уже не содержит чтений; они выделены в многотомный Лекционарий. Пересмотренные чинопоследования таинств и сакраменталий были опубликованы в виде отд. книг: Чин христианского посвящения взрослых, Чин крещения младенцев, Чин покаяния, Чин венчания, Чин елеопомазания больных и пастырского о них попечения, О благословениях, Чин погребения и др. Римский понтификал также был опубликован в существенно видоизмененной редакции, а затем дополнен книгами О рукоположениях, О благословении елея и освящении мира и др. Римский бревиарий в 1971 был преобразован в книгу Литургия часов, или Божественное служение (называемую также Часословом, по аналогии с вост. богослужебной книгой), основу которой составила Четырехнедельная Псалтирь, издаваемая также в виде отд. книги.
Введение в катол. богослужение нац. языков вызвало появление многочисл. переводов богослужебных книг лат. обряда. Возросло и число книг, помогающих мирянам плодотворнее участвовать в богослужении (миссалы и часословы для мирян, молитвословы, песенники и т.п.).
П. Сахаров
Источник: Католическая Энциклопедия. Т 1. М.: Изд-во Францисканцев, 2002. – С. 640-642.