К оглавлению раздела "Католическая энциклопедия"
Успение Пресвятой Богородицы
Успение
Пресвятой Богородицы (греч. Ή
Κοίμησις τής Ύπεραγίας Θεοτόκου καί
Άειπαρθένου Μαρίας, лат.
Dormitio Beatae Mariae Virginis) —
завершение земной жизни
Пресв. Девы Марии; также церк. праздник
в воспоминание об этом событии. В зап.
традиции утвердилось и др. название —
Взятие Пресв. Богородицы в небесную
славу (Assumptio Beatae Mariae
Virginis), подчеркивающее не
столько завершение земной, сколько
начало небесной жизни Девы Марии.
Успение
Богородицы в Предании Церкви В НЗ
отсутствуют к.-л. сведения о кончине
Девы Марии, как и вообще о Ее жизни после
Пятидесятницы; они появились в
апокрифических источниках, датируемых
не ранее кон. IV в. и, возможно, сложившихся
в неортодоксальной среде (гностической
и т.п.). Осн. интерес представляет группа
апокрифов, которые известны под общим
условным названием Transitus
Mariae (доел. Переход Марии)
и приписываются различным авторам, в
т.ч. ап. Иоанну Богослову, Иосифу
Аримафейскому, Мелитону Сардийскому;
эти тексты дошли до нас полностью или
частично на греч., сир., лат., копт., араб.
и эфиоп. языках (есть также более поздние
переводы на армян., груз, и др. языки). К
числу самых древних относится т.н.
Сказание Иоанна Богослова об успении
Святой Богородицы, а также текст,
именуемый Liber requiei Mariae
(Книга упокоения Марии),
сохранившийся на нескольких языках
(единственная полная версия — эфиопская).
Между легендами
об У.П.Б., представленными в разных
апокрифах, имеются существенные сюжетные
отличия. Сюжет Сказания Иоанна Богослова,
в значительной мере впоследствии
воспринятый преданием ряда Церквей
Востока и Запада, вкратце сводится к
следующему.
Живя в
Вифлееме, Дева Мария время от времени
приходит в Иерусалим ко гробу Господню
помолиться. Там Ей однажды является
архангел Гавриил и возвещает, что Ей
надлежит, «оставив мир, взойти на небеса
к Своему Сыну, в жизнь истинную и
неизменную». По молитве Марии Господь
посылает Ей в помощь ап. Иоанна, перенеся
его из Эфеса на облаке. Затем Св. Дух
чудесным образом приводит к Марии др.
апостолов из разных концов земли, а тех,
которые были уже мертвы, воскрешает.
Приближение кончины Марии сопровождается
чудесными исцелениями и др. знамениями.
Иудеи, видя, как народ почитает Марию,
намереваются осадить Вифлеем и сжечь
Ее дом, но апостолы переносят одр с Нею
в Иерусалим. В воскресный день Марии и
апостолам является Сам Иисус и принимает
в Свои руки Ее душу. Апостолы переносят
тело Марии в Гефсиманию, где полагают
его в новой гробнице. В течение трех
дней слышится пение невидимых ангелов,
а затем оно смолкает, и все узнают, что
тело Богородицы переместилось в рай.
(В лат. версии это повествование дополнено
сюжетной линией о неверии ап. Фомы,
отсутствовавшего в момент кончины
Марии, и дальнейшем его уверении.)
Ни одно из
звеньев этого сюжета не является
инвариантным для всех апокрифов данной
группы. Наряду с текстами о взятии тела
Богородицы на небо имеются и такие, в
которых сюжет исчерпывается Ее блаженной
кончиной. Взятию на небо в ряде случаев
сопутствует телесное воскресение; есть
также тексты, согласно которым Мария
была телесно взята на небо еще при жизни.
В некоторых памятниках тело Марии
положено в гробницу и оттуда взято на
небеса (длительность пребывания в
гробнице варьируется); в других оно
взято на небо уже по пути к месту
погребения. Расходятся и сведения о
местах последних дней жизни Богородицы,
Ее кончины и погребения. В разных
памятниках сильно может различаться
«датировка» описываемого события: от
3 до 50 лет после Вознесения Господня
(поэтому варьируется и возраст Богоматери
при завершении Ее земного пути).
Один
из апокрифов этой группы был подвергнут
осуждению в Decretum Gelasianum
(нач. VI в.); причиной этого,
возможно, послужили содержащиеся в нем
элементы гностических учений. Вместе
с тем Сказание Иоанна Богослова было
воспринято в визант. богослужении
праздника У.П.Б. не только как сюжетная
основа литург. песнопений, но и как текст
для литург. чтения.
Ранние
святоотеческие памятники свидетельствуют
о первоначальном отсутствии четкого
учения об У.П.Б. Епифаний Кипрский в
полемич. контексте утверждал, что в Св.
Писании ничего нельзя найти «о смерти
Марии, о том, умерла ли Она или не умерла,
погребена ли Она или не погребена... Я
не говорю, что Она осталась бессмертною,
но не утверждаю и того, что Она умерла»
(Panarion omnium haeresium 78,
И).
Впервые
учение о взятии Богородицы на небеса
отчетливо фигурирует на рубеже V-VI
вв. в трактате О Божественных
именах Псевдо-Дионисия Ареопагита. В
кон. VI в. Григорий Турский первым среди
зап. христ. авторов изложил учение о
телесном взятии Девы Марии на небо
(опираясь на версию, которая в апокрифических
рукописях приписывается Мелитону
Сардийскому).
Андрей
Критский (под влиянием Псевдо-Дионисия
Ареопагита, которого он считал учеником
ап. Павла и свидетелем У.П.Б.) говорил,
молитвенно обращаясь к Богородице:
«Гроб не может держать Тебя... Ад не может
владеть Тобою... Пока Ты жила с людьми —
Тобою обладала малая часть земли; а с
тех пор, как Ты покинула землю — весь
мир обладает Тобою как общим умилостивлением»
(Слово на Успение).
В VII в. принятие
учения о телесном взятии Девы Марии на
небо засвидетельствовал Герман
Константинопольский и ряд др. авторов.
Самая ранняя попытка систематического
богосл. осмысления этого учения
принадлежит Иоанну Дамаскину, который
писал: «Надлежало, чтобы Сохранивший в
рождестве [Ее] девство нерушимым, соблюл
и по смерти [Ее] тело нетленным... Всегда
наследство переходит от родителей к
детям, но ныне... Сын подчинил Матери всё
творение» (II похвальное слово на Успение
Богоматери, 14). Иоанн Дамаскин рассказывает,
как на Халкидонском соборе Ювеналий,
еп. Иерусалимский, сообщил имп. Маркиану
и его жене Пульхерии, желавшим получить
останки Девы Марии, что апостолы, ставшие
свидетелями Ее кончины, позже видели
Ее гробницу пустой. Этот рассказ получил
впоследствии широкое распространение
на Западе и в XVI в. был введен в Римский
бревиарий, в чтения октавы У.П.Б.
В ряде традиций
Востока вера в телесное взятие Богородицы
в небесную славу твердо поддерживается
литург. текстами. В визант. богослужении
праздника У.П.Б. это одна из центр, тем.
На Западе в одном из галликанских
сакраментариев обнаружены слова: «...
неизъяснимая тайна, тем более достойная
возвещения, каковой среди людей является
исключительное взятие [на небо] Девы».
В
сакраментарии Папы Адриана I (Gregorianum)
в мессе У.П.Б. говорится: «Досточтим для
нас, Господи, праздник этого дня, в
который святая Богородица претерпела
смерть временную, но не смогла быть
удержана узами смерти Та, Которая Сына
Твоего, Господа нашего, из Себя родила
воплотившегося».
В зап. богосл.
мысли учение о телесном взятии Девы
Марии на небо поддерживали и развивали
Альберт Великий, Фома Аквинский,
Бонавентура, Пётр Канизий, Альфонс Мария
де Лигуори. Папа Бенедикт XIV официально
придал ему статус «возможного мнения».
В ответ на
обращенные к Апост. Престолу многочисл.
просьбы пастырей и верных прояснить
учение на эту тему, поступавшие с 1870,
после длительных консультаций с
епископатом Папа Пий XII 1.11.1950 апост.
конституцией Munificentissimus
Deus провозгласил ex
cathedra: «Непорочная Богородица
Приснодева Мария по завершении пути
земной жизни была взята телом и душою
в небесную славу» (п. 44). В апост. конст.,
которая была обнародована, дается
обоснование того, что это учение укоренено
в Св. Писании и церк. Предании.
II
Ватиканский собор напомнил об этом
учении: «Непорочная Дева, сохраненная
непричастной всякой скверне первородного
греха, завершив путь земной жизни, телом
и душою взята была в небесную славу и
превознесена Господом как Царица
вселенной» (LG 59).
Учительство Католической Церкви
подчеркивает, что «Взятие Пресвятой
Девы в небесную славу — это особое
участие в Воскресении Ее Сына и
предвкушение воскресения остальных
христиан» (ККЦ 966).
Церковный
праздник
Названия
празднований в воспоминание этого
события в разных литург. традициях
варьируются, и в каждой из них наблюдаются
различные тенденции семантических
предпочтений, заметные в языке, на
котором складывалась конкретная
традиция, еще на раннем этапе оформления
текстов на данную тему. Так, в греч.
текстах преобладают слова Κοίμησις
(«засыпание», «погружение
в сон»; в церковнослав. языке передано
как «успение») и μετάστασις
(«преставление» — в
значениях как «перемещения», так и
«кончины»), и крайне редко встречается
слово άνάληψις, означающее
«вознесение» (использующееся также
применительно к Вознесению Господню).
Напротив, в лат. текстах чаще встречаются
слова assumptio («взятие»)
и transitus («переход»),
и значительно реже можно встретить
слово dormitio («успение»).
В сир. языке постоянно встречаются
эквиваленты «успения» и «перехода», но
совершенно отсутствует аналог
«вознесения».
В
армян. традиции за праздником утвердилось
название АРМЯН. (АРМЯН.)
— досл. «перенесение
вверх» (аналог греч. μεταγωγή;
также «похищение»), хотя
исторически засвидетельствованы также
названия АРМЯН. (АРМЯН.)
— «успение», доел, «дремота,
сон, сонливость, покой» и АРМЯН. (АРМЯН.)
— «преставление, кончина, смерть», доел,
«перенесение».
В
некоторые периоды в ряде регионов Запада
встречались и такие названия праздника
У.П.Б., как Pausatio, Depositio
(«Кончина»), Mors
(«Смерть»), Dormitio,
а также Nativitas
S. Mariae («Рождение Св. Марии»
для неба).
В
некоторых зап. языках слово «взятие» в
названии дополняется уточнением «на
небо» (нем. Maria Aufnahme in den
Himmel, нидерл.
Maria-Tenhemelopneming, швед.
Jungfru Marias upptagning i himmelen, дат.
Jomfru Marias optagelse i him(me)len, норв.
Jomfru Marias opptagelse i himmelen,
польск. Wniebowziecie
Najswietszej Maryi Раппу, чеш.
Nanebevzeti Раппу
Marie, словац.
Nanebovzatie Раппу
Marie, словен.
Marijino vnebovzetje). В
традиционных наименованиях праздника
на некоторых языках фигурирует то же
слово, которое используется и применительно
к Вознесению Иисуса (нем. Maria
Himmelfahrt, нидерл. Onze-Lieve-Vrouw
Hemelvaart, швед. Jungfru
Marias himmelsfard, дат. и норв.
Jomfru Marias himmelfart, исл.
himnafor Mariu meyja).
В
визант. литург. традиции закрепилось
название Κοίμησις,
переводом которого в
славяно-визант. традициях стало Успение.
Этим же названием праздника пользуются
и рус. католики лат. обряда.
Праздник
У.П.Б. известен по меньшей мере с VI в. в
Иерусалиме, где он совершался в сер.
августа; дата 15 августа была закреплена
в кон. VI в. имп. Маврикием, по распоряжению
которого был построен храм над гробницей
Богородицы.
В Египте и
некоторых др. регионах Ближнего Востока,
где праздник У.П.Б. появился в то же
время, он, в отличие от Палестины,
праздновался не в августе, а в январе.
Эта же традиция была воспринята на
Западе в Галлии уже в VI в.
В Риме У.П.Б.
появилось позже, но определенно вошло
в литург. практику к кон. VII в. Оно
праздновалось в ранге дуплекса 2-го
класса, а с 847 — с октавой. К нач. II тыс.
рим. традиция празднования У.П.Б.
распространилась на всем Западе, хотя
в разных его регионах имела отличия.
Почти повсеместно оно получило статус
предписанного (обязательного)
праздника, по сей день сохраняемый
канон. правом, а потому и катол. странах
стало выходным днем. После реформы
литург. календаря в рим. обряде У.П.Б.
празднуется в ранге торжества и сохраняет
литургически оформленное навечерие.
Значение этого празднования особо
подчеркивается в апост. обращении Папы
Павла VI Marialis cultus (2.02.1974).
Хотя
У.П.Б. после реформы не сохраняет октавы,
через 7 дней после него (22 августа)
празднуется память Пресв. Девы Марии
Царицы (введенная еще Пием XII), когда
«созерцается Та, которая восседает
рядом с Царем веков, сияет как Царица и
заступается за нас как Матерь» (Marialis
cultus, 6).
В большинстве
вост. традиций У.П.Б. празднуется очень
торжественно и предваряется постом —
2-недельным, как в византийской и ряде
др. традиций, недельным — в армянской
и халдейской (у католиков халдейского
обряда — 5 дней).
В визант.
обряде У.П.Б. имеет статус двунадесятого
праздника. В позднее Средневековье в
связи с У.П.Б. возник особый обряд — Чин
погребения Пресв. Богородицы, совершаемый
у плащаницы (у плата с изображением
сцены У.П.Б., символизирующего плащаницу,
которой было обернуто тело Марии при
погребении) и типологически повторяющий
погребения Иисуса Христа на утрене
Святой субботы. Этот обряд, совершаемый
либо в преддверии праздника У.П.Б., либо
в один из дней его попразднетва, очень
популярен в рус. Православии.
Примечательно,
что изначально заложенное в сюжетах о
завершении земной жизни Богородицы
различение событий Ее успения и взятия
на небо нашло отражение не только в
различии названий праздника в разных
традициях, но и в возможности разделения
их празднования внутри одной традиции.
Напр., в копт.. и эфиоп. обрядах У.П.Б.
празднуется в январе, а Ее Взятие в
небесную славу — в августе (как гл.
богородичный праздник): это основывается
на представлениях, восходящих к некоторым
апокрифам, согласно которым прославление
Богородицы произошло через 206 дней после
Ее кончины. На Западе в некоторых нем.
епархиях с кон. XII в. 23 сентября праздновалось
«Второе Успение» (там считалось, что
Мария была взята на небо через 40 дней
после кончины). В Ордене бригитток 30
августа праздновалось Прославление
Марии (Бригитта Шведская говорила, что
Мария была взята в небесную славу через
15 дней после кончины).
В Центр.
Америке 18 августа имел место дополнительный
праздник Увенчания Девы Марии, в Калабрии
— 16 августа. В некоторых местах Сицилии
и Апулии празднование У.П.Б. дублировалось
в феврале или ноябре.
Аналоги
известны и в Правосл. Церкви: так, в сер.
XIX в. митр. Московский Филарет
(Дроздов) ввел в Гефсиманском скиту
Троице-Сергиевой лавры в дополнение к
У.П.Б. праздник Воскресения и Вознесения
Божией Матери (17 августа).
В некоторых
традициях У.П.Б. устойчиво ассоциируется
с приходящимися на это время года
обычаями земледельческого цикла —
напр., со сбором винограда. В сиро-антиохийском
обряде одно из названий У.П.Б. — праздник
Богоматери, Покровительницы лозы и
винограда. Мария сравнивается с
«прекрасной лозой, давшей миру Божественную
гроздь, от Которой вино напояет в
селенную». Обряд освящения винограда
совершается на У.П.Б. также в армян.
традиции, где оно празднуется в ближайшее
к 15 августа воскресенье.
В герм. странах
принято освящать на У.П.Б. ароматические
травы: включение подобных благословений
в Римский требник толкуется в принятом
в 2001 ватиканской Конгрегацией богослужения
и таинств Руководстве по народному
благочестию и богослужению как «пример
подлинной евангелизации дохристианских
обрядов и верований» (п. 181).
У.П.Б. нашло
отражение в названиях монашеской
Конгрегации августинцев Успения Пресв.
Богородицы (ассумпционисты), а также
ряда связанных с ассумпционистами
женских монаш. конгрегаций; это объясняется
не особенностями их духовности, а
названием коллежа в Ниме (Франция), где
была основана конгрегация.
Иконография
В византийской
традиции закрепилась иконография У.П.Б.
(получившая отражение и на Западе —
напр., у Дуччо ди Буонинсеньи): тело
усопшей Богородицы (пожилой женщины со
сложенными на груди руками) изображается
в нижней части иконы лежащим на одре в
окружении собравшихся вокруг него
апостолов; над Нею в центре иконы —
фигура стоящего Христа, Который держит
на руках спеленатого младенца,
символизирующего Ее душу, которую Он
принимает (т.о., Христос и Богородица,
некогда носившая Его на руках, как бы
поменялись ролями). Обычной для Запада
иконографией взятия Богородицы в
небесную славу является изображение
Ее в виде молодой женщины, возносимой
на облаке в небеса в окружении ангелов
(у Б.Э. Мурильо, Г. Рени); иногда в нижней
части композиции изображены изумленные
апостолы у пустой гробницы (у П.П.
Рубенса), а в самой верхней части может
присутствовать символическое изображение
Бога Отца (у Тициана).
П. Сахаров
Источник: Католическая Энциклопедия. М., 2011. Т 4. С. 1608-1616.
К оглавлению раздела "Католическая энциклопедия"
Все права принадлежат авторам и составителям статей, издателю, а также др. законным правообладателям. Оцифровка материалов © , 2008—2014. При копировании ссылка на сайт обязательна.