Тайная вечеря - Католическая энциклопедия - Bibliotheca

К оглавлению раздела "Католическая энциклопедия"

Тайная вечеря

Тайная вечеря (греч. ό Μυστικός Δεΐπνος, ό Δεΐπνος του Κυρίον, ό Κυριόκός Δεΐπνος; лат. Caena Domini) — последний ужин Иисуса Христа с апостолами накануне Его мученических страданий и смерти, на котором, согласно учению Церкви, поддерживаемому непрерывной традицией (с апост. времен), Он установил таинство Евхаристии (а по учению Католической Церкви — также таинство священства).

Церковнослав. термин «Т.в.» — калька с греческого, он появился в ранневизант. время и лишь в Средние века приобрел в Византии широкое распространение. Эпитет «тайная» применительно к вечере (т.е. ужину) Христа с учениками непосредственно перед взятием Его под стражу, хотя изначально и подразумевал потаенный, конспиративный характер этой встречи, впоследствии стал в большей мере толковаться в значении таинственного (сакраментального) характера данного еванг. события. Наиболее ранним его обозначением в церк. традиции было «Вечеря Господня» (ставшее также одним из названий таинства Евхаристии), которое оказалось основным и в лат. языке (Caena Domini); со временем появился параллельный лат. термин — «Последняя вечеря» (Ultima Caena), калькой которого являются обозначения Т.в. в ряде европ. языков.

В НЗ повествование о Т.в. и установлении на ней Евхаристии содержится в трех синоптических Евангелиях (Мф 26, 17-29; Мк 14, 21-25; Лк 22, 7-24), а также у ап. Павла (1 Кор 11, 23-26); в Евангелии от Иоанна (Ин 13-17), хотя и описывается тот же ужин Христа с учениками, отсутствуют прямые упоминания установления на нем Евхаристии.

Согласно Евангелиям, Т.в. была совершена в связи с иуд. праздником Пасхи. В синоптических Евангелиях в качестве места ее проведения указывается некая горница (άνάγαιον), которую поздняя христ. традиция именует Горницей Сиона и локализует на вершине горы Сион (во времена Иисуса это было предместье Иерусалима), над местом, которое в Средние века стало почитаться как гробница царя Давида; эта же горница в соответствии с древней традицией считается местом сошествия Св. Духа на апостолов ( Пятидесятница).

Н.-з. повествования об установлении Иисусом Евхаристии, при имеющихся между ними расхождениях, свидетельствуют, что на вечере Иисус преломил хлеб и подал его ученикам, чтобы они ели его, и сказал, что это Его тело; Он также подал им чашу с вином, чтобы они пили из нее, и говорил в связи с этой чашей о Своей крови. Общим для всех этих повествований о Т.в. является и то, что в каждом из них Христос произносит те или иные слова эсхатологического характера. Помимо разной степени полноты и детализации между рассказами о Т.в. имеются отличия как в повествовании, так и в передаче слов Христа над хлебом и чашей. В числе наиболее существенных расхождений — то, что в Лк и 1 Кор Иисус дает ученикам чашу уже после вечери (помимо этого, в Лк упомянута еще и чаша, которая предшествует преломлению хлеба, о которой, однако, Иисус ничего не говорит); в Мф и Мк промежуток времени между хлебом и чашей отсутствует. Не менее заметными являются расхождения в словах Иисуса, в т.ч. произнесенных над хлебом и чашей (тайноустановительные слова).

Все эти особенности обусловили споры исследователей о времени создания каждого из повествований. Некоторые считают более ранней версию Мк, которая воспроизводится почти в точности в Мф (П. Бенуа, Й. Йеремиас, X. Патш, Р. Пеш), другие — излагаемую в Лк и (или) 1 Кор (Й. Бетц, В. Марксен, К. Леон-Дюфур). Ни одна из точек зрения пока не может считаться окончательно доказанной. В последние десятилетия особо плодотворной представляется, среди прочих, теория «литургизации» текста, согласно которой различия повествований о Т.в. отражают разную практику Евхаристии в христ. общинах: в таком случае, если соответствующие тексты в Лк и 1 Кор создавались в тех общинах, где Евхаристия совершалась еще непосредственно в процессе братской трапезы (хотя 1 Кор и допускает возможность разделить их), то Мк и Мф отражают практику Евхаристии уже вне трапезы.

К различиям в повествованиях о Т.в. принадлежит и то, что в одних случаях действие Иисуса при преподании ученикам хлеба и (или) чаши характеризуется глаголом со значением благословения, а в др. — благодарения. Это объяснимо тем, что оба греч. глагола основываются на евр. ритуальном термине barakah, который в равной степени может пониматься как благословение и как благодарение (ко второму греч. глаголу и восходит более поздний христ. термин «Евхаристия» как название установленного на Т.в. Таинства).

Одну из наибольших трудностей для экзегетов представляет вопрос, была ли Т.в. иуд. ритуальным пасхальным ужином, седером (seder), или это какая-то иная рел. трапеза, хавура (haburah). Однозначный ответ на этот вопрос затруднен известным противоречием между синоптическими Евангелиями и Евангелием от Иоанна: в первых применительно к Т.в. напрямую говорится о совершении «пасхи», что, на первый взгляд, свидетельствует именно о седере, а в Евангелии от Иоанна вполне определенно указывается, что распятие и смерть Иисуса имели место в канун праздника Пасхи, до вкушения пасхальной трапезы (ср. Ин 18, 28), а вечеря с учениками накануне Страстей произошла «перед праздником Пасхи» (Ин 13, 1-2); впрочем, и данные синоптиков заставляют усомниться в том, что все события Страстной пятницы происходили в день иуд. Пасхи. Ввиду этого противоречия некоторые исследователи склоняются к тому, чтобы считать версию синоптиков более исторической, а Ин — более «богословской» (напр., Й. Йеремиас); другие же — наоборот (в частности, К. Леон-Дюфур); соответственно, первые считают Т.в. пасхальным седером, а вторые — хавурой. Интересная гипотеза была выдвинута франц. библеисткой А. Жобер: во времена еванг. событий наряду с офиц. иуд. календарем действовал альтернативный, которым пользовались некоторые рел. группы (в частности, ессеи) и в котором дата Пасхи была иной; Иисус и Его ученики могли праздновать Пасху по альтернативному календарю; в таком случае временем Т.в. был вечер вторника, и в ту же ночь Иисус был взят под стражу (казнь состоялась в пятницу утром, а двое суток занял длительный судебный процесс над Иисусом, о котором у читателя Евангелий создается ложное впечатление, что он был проведен в очень краткий срок). Гипотеза Жобер, опирающаяся на солидную доказательную базу и приобретшая немало сторонников среди библеистов, имеет и некоторые уязвимые для критики места. Однако, принимая традиционное соотнесение Т.в. с четвергом, а наступления иуд. Пасхи — с вечером пятницы, нельзя исключать и того, что Иисус совершил пасхальный седер на день раньше положенного времени, зная, что в вечер офиц. наступления Пасхи у Него такой возможности уже не будет. Вместе с тем, даже те исследователи, которые склонны считать Т.в. иным, нежели седер, видом рел. трапезы, не отрицают, что она совершается в контексте иуд. Пасхи и содержит пасхальные коннотации.

Повествование Евангелия от Иоанна о Т.в., при отсутствии рассказа об установлении Евхаристии, содержит сюжеты, не представленные в др. Евангелиях: омовение Иисусом ног ученикам (Ин 13, 1-20), прощальная беседа Иисуса с учениками (Ин 13, 31 — 16, 33), в которой сконцентрированы еванг. учение о любви и некоторые важнейшие основы христ. вероучения, и завершающая ее первосвященническая молитва Иисуса (Ин 17).

Согласно учению Церкви, базирующемуся на раннем святоотеческом и литург. Предании, на Т.в. Иисус предварил принесение в жертву Своей жизни, выразив его «высочайшим образом в совместной трапезе с двенадцатью апостолами. Накануне Страстей, пока Он еще свободен, Иисус превращает эту Последнюю Вечерю с апостолами в поминание Своей добровольной жертвы Отцу ради спасения людей» (ККЦ 610). Католическая Церковь утверждает, что на Т.в. Христос установил не только Евхаристию, но и таинство священства: «Евхаристия, которую Он учреждает в этот момент, будет «воспоминанием» (1 Кор 11, 25) Его жертвоприношения. Иисус включает апостолов в Свое приношение и просит их продолжать его. Тем самым Иисус ставит Своих апостолов священниками Нового Завета: «И за них Я посвящаю Себя, чтобы они были освящены истиною» (Ин 17, 19)» (ККЦ 611; ср. ККЦ 1337).

Предание Церкви обращает особое внимание на слова Иисуса о Новом завете (союзе) в Его крови (ср. Лк 22, 20), сказанные Им, когда Он преподал апостолам чашу: Иисус, пришедший не нарушить Закон, но исполнить его (ср. Мф 5, 17), совершив законную вечерю, тем самым окончательно исполнил Ветхий завет, а сразу же после этого установил Новый завет — союз с верующими в Него, скрепив его не кровью жертвенных животных, а собственной кровью.

Церк. учение подчеркивает, что для установления Евхаристии Иисус избрал время Пасхи: «... переход Иисуса к Отцу через смерть и воскресение — новая Пасха, предвозвещен в Т.в. и совершен в Евхаристии...» (ККЦ 1340). В свою очередь, «повеление Иисуса повторять Его жесты и слова, «доколе Он придет», требует не просто воспоминания об Иисусе и о том, что Он сделал. Речь идет о литургическом совершении апостолами и их преемниками воспоминания Христа, Его жизни, Его смерти, Его воскресения и Его ходатайства перед Отцом» (ККЦ 1341).

Хотя каждое совершение Евхаристии является воспоминанием Т.в. (анафора традиционно содержит раздел Повествование об установлении Евхаристии), днем ее особого церк. воспоминания Т.в. является Великий четверг.

П. Сахаров

Источник: Католическая Энциклопедия. М., 2011. Т 4. С. 1209-1214.

  • К оглавлению раздела "Католическая энциклопедия"
  • Все права принадлежат авторам и составителям статей, издателю, а также др. законным правообладателям. Оцифровка материалов © Toletanus.ru, 2008—2014. При копировании ссылка на сайт обязательна.

       
    Навигация по сайту »» 
    Календарь
    Сегодня Четверг, 21 Ноября

    Ближайшее празднование:
    In jejunio Kalendarum Novembrium
    23 Ноября (осталось 2 дня)

    Календарь  
    Служебная информация
    Авторизация

    Вы еще не авторизовались. Авторизация здесь.

    Счетчики и статистика

    Обращений сегодня: 4485
    Сессий: 18
    Сейчас на сайте: 23





    Яндекс.Метрика



    Контекстные теги

    Католическая энциклопедия, Православная энциклопедия, латинский обряд, западный обряд, западная литургика, латинское богослужение, западное богослужение, испано-мосарабский обряд.
    Социальные сети


     
     
    Наш баннер
    www. [ritus] Toletanus. ru
    Разработано Evening Canto Labs., 2007—2024